泰祺教育

英语

MBA阅读翻译技巧是这样练习的

  • 浏览

    166
  • 分享至

  • 点个赞

    0

  很多考生抱怨MBA英语阅读理解难,难如上青天,不是词不认识,就是句子看不懂,好不容易句子看懂了做题又错了,实在是苦恼,所以阅读成了老大难问题。那么到底该如何攻克阅读理解呢?在这里,小编就跟大家一起分享一下MBA英语阅读的技巧。

  所谓精翻,顾名思义,就是精细的翻译,对于所有MBA的学生来说,大量精翻历年的阅读理解真题文章是有效并快速提升英语基本功及阅读能力的途径。因为可以在精翻过程中巩固词汇,语法知识,练习翻译方法和技巧,提高语言组织和表达能力,更深入的理解文章的内容,丰富不同方面的背景知识,把握篇章整体结构,从而整体提升阅读的能力。所以,精翻绝 对是MBA英语阅读理解要拿高分的必经之路。

  下面就为大家介绍下精翻的四个步骤:

  第(一)遍翻译:不要查单词,翻语法书,就根据自己认识的词,自己的理解翻译,遇到生词就根据语境和上下文去推理和引申,争取推出单词和短语的含义,遇到长而难的复杂句子,要划分下句子结构,找出主从句,分清修饰成分,尽量做到精细化分,然后再一点点的翻译,切忌这一步不要查参考书,一定要自己动手写到纸上,不能仅仅在头脑里想象,那不是做翻译,是在看翻译。

  第二遍翻译:这一遍可以查单词了,把第(一)遍翻译时不认识的词和短语都查查,看看自己第(一)遍猜对了没有。再就是第(一)遍分析长难句时如果有不懂的语法现象,翻翻语法书,再重新看看那个长句子到底怎么理解,也就是说在有参考书查阅的情况下再次翻译和修改,应该比第(一)次翻译的要好了。

  第三遍翻译:这一次可以拿着参考答案的译文来对照了,包括答案中一些对长难句的解析都要看,看看自己欠缺在哪里,是没能根据单词的基本释义推出具体语境的意思,还是长难句理解有问题,没搞清句子结构,主从修饰关系,还是语序没有调整好,语言组织和表达的不够完美等等问题,然后一一改正并记录下来,把该背的单词短语都背下来,然后反思自己的不足,避免下次犯同样的错误,当然,在对照的时候不需要逐字逐句必须和答案完全一致,只要大致意思相同即可。但是语序调整的问题一定要注意。

  第四遍翻译:有了前三遍的基础,相信你一定对文章内容有了很深刻的印象了,对大多数单词和句子以及翻译也都了解了,那么,忘记参考译文,重新再翻译一遍,凭自己对文章内容的理解,用自己的语言再好好翻译润色下自己译文。

  通常情况下,一篇文章经过这样四遍的翻译,无论是单词,短语,还是句子,你都会有很深刻的认识了,然后把该背下来的都背下来,如果一篇文章能够实打实的做到这四遍,经过一段时间的练习,阅读能力一定有很大的提高和质的飞跃。

1人喜欢
在线预约
请认真填写正确的联系信息,泰祺老师会尽快联系您!为您解答相关问题。

预约电话

027-87269840

在线客服

立刻咨询
说明:您只需填写姓名和电话即可免费预约!也可以通过预约电话免费预约,还可以和我们的课程顾问进行在线实时交流,并在较短时间内给予您活动安排回复。
武汉泰祺
分校二维码
官方微信 扫码关注
专注经管类考研22年
联系我们CONTACT US

  • 上海总部[查看地图]

    上海市杨浦区五角场五角丰达政益路47号8楼

    咨询电话:021-35355531

    日间咨询:021-35355530 35355531

    夜间咨询:18917055166

  • 武昌校区[查看地图]

    武昌区楚河汉街平安金融科技大厦7楼

    咨询电话:027-87269840

    日间咨询:027-87269840、18971451242

    夜间咨询:18971451242